首页

我爱美脚踩踏专区免费

时间:2025-06-03 07:42:42 作者:各地文旅消费“玩法”多元 “传统文化+假日经济”释放蓬勃消费活力 浏览量:96530

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】
展开全文
相关文章
莫斯科音乐厅发生恐怖袭击 塔吉克斯坦:本国公民参与恐袭是虚假消息

据悉,泰国上海商会由拥有百年历史的泰国江浙会馆发起成立,以旅泰上海人为主体,商会建立了广泛的商业网络,促进中泰经贸合作和友好关系。(完)

中国和巴基斯坦军队将举行“勇士-8”反恐联合演习

支原体感染在今年6月至7月出现了一次小高峰,8月下降后,9月又现增加趋势。由于支原体感染容易导致支气管炎和肺炎,所以家长要注意。

铁路部门优化完善12306旅客信息服务功能

4月18日,叶童与剧组《寻找1999的月老》主创、吴君如与剧组《我谈的那场恋爱》主创亮相第十四届北京国际电影节开幕式红毯活动。两部电影均是由青年导演执导。在采访环节,被问到为何参演,叶童和吴君如均表示,要支持对电影有热忱的年轻电影人。(董语飞)

东西问·名家坊丨方汉奇——百年中国新闻史守望者

王玲秀:炳灵寺石窟位于佛教自印度进入新疆、一路东传过程中的重要交通节点上,洞窟中各时期的佛教造像和壁画,在艺术风格上呈现了犍陀罗、秣菟罗、新疆龟兹、河西凉州、中原汉地等东西南北多种文化的交融互鉴,充分展现了中国石窟文化的包容性和创新性发展。

外孙追忆左权:他为民族独立战斗到了最后一秒

中方在巴勒斯坦问题上始终站在和平一边,站在公道一边,站在良知一边。我们坚定支持巴勒斯坦成为联合国正式会员国,将继续同有关各方一道,为早日平息加沙战火、缓解人道局势、推动落实“两国方案”作出不懈努力,发挥建设性作用。(完)

相关资讯
热门资讯
女王论坛